【英語でなんて言う?】化粧をする makeup

こんにちは。

英語コーチ 川口優子です。

毎朝の習慣(My morning routine)
「化粧をする」
と英語で言いたいとき、

I make up
とすると、間違いなんです。

正しくは、
I put on makeup.
のように名詞として使います。

例えば、
I put on makeup every morning.
私は毎朝化粧をします。

I make up
と動詞として使うと、
「何かの埋め合わせをする」とか
「仲直りをする」
という意味になるんです、面白いですよね!😀

例えば、
I can’t go to English class next week.
Could you make it up?

来週英語のレッスンに行けません。
何かの埋め合わせをする→振り替えていただけませんか?

itは授業のこと。
makeとupの間に置きます。

他にも、
I had a big fight with my boyfriend last week.
But we made up yesterday.

先週、彼氏と大喧嘩しましたが、
昨日仲直りをしました。

こんな感じです。

今回はネイティブによく使われている「make up」の使い方を紹介しました。

では、また!!

You Only Live Once!

人生一度きり

質問、相談は随時受け付けております。
お気軽にどうぞ^^

英語コーチングという勉強方法にご興味ある方はこちら↓
「英語コーチングとは?」へGo!

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください