今日の英語フレーズはこちら↓
I’m sorry, but… 申し訳ございませんが…
気遣いの感じられるフレーズです。
パッと言えるようにしましょう。
ビジネス英会話で許されなのが、
言葉に詰まってしまうこと。
パッと言えるようにするためには、シンプルな表現を使うと、
スラスラ口から英語が出てくるようになります。
簡単な単語やフレーズで言いたいことを
表現する力を養いましょう。
・申し訳ございませんが、只今ミーティング中です。
I’m sorry, but he’s in a meeting right now.
・申し訳ございませんが、只今電話に出られません。
I’m sorry, but he’s not available right now.
availableは電話に出られないときに使える万能な表現です。
意味としては、席を外している、会議中、外出中などで
「電話にでられない」言いたいときに使えます。
・申し訳ございませんが、只今在庫がありません。
I’m sorry, but we don’t have it right now.
・申し訳ございませんが、納期を変更する必要があります。
I’m sorry, but we have to change the delivery date.
・申し訳ございませんが、予算があまりないものですから。
I’m sorry, but we don’t have much budget.
学んだ表現は、ぜひ使ってみてください。
それでは!
You Only Live Once.
人生一度きり
コメントを残す